Das haru basho hat bei den kensho einen neuen Rekord für basho außerhalb von Tokyo aufgestellt. Insgesamt wurden 1073 kensho vergeben, das ist das erste Mal, dass die Zahl außerhalb Tokyos auf über 1000 steigt. Bisher lag der Rekord bei 957 beim haru basho letztes Jahr. Insgesamt, inklusive der Tokyo basho, ist dieses basho in der ewigen Rangliste auf Platz 4 seit es sechs basho pro Jahr gibt (1958). Der musubi-no-ichiban zwischen Hakuho und Asashoryu stellte mit 47 kensho den Rekord für einen einzelnen Kampf außerhalb von Tokyo ein.
Auch die Zuschauerzahlen waren recht erfreulich. 10 Tage waren ausverkauft, das ist die erste zweistellige Zahl seit beim haru basho 2001 alle 15 Tage ausverkauft waren. Kitanoumi rijicho: "Zum ersten Mal seit einer langen Zeit traten (in Osaka) zwei yokozuna an, auf den dohyo war es spannend und daher haben wir viel Interesse bekommen."
Quelle: Jiji
Kensho und Zuschauerinteresse haru basho 2008
-
Watashi
- Mo(dere)tte
- Beiträge: 1282
- Registriert: 30. Aug 2005 16:31
- Wohnort: Braunschweig
-
Matitsuomi
- 1 Tipspiel Yusho

- Beiträge: 341
- Registriert: 1. Sep 2005 02:10
- Wohnort: ja
Re: Kensho und Zuschauerinteresse haru basho 2008
Das ist ja erfreulich.
Eine Frage:
Eine Frage:
Kann mir jemand sagen, was das heißt? Also nicht, was das ist, sondern die Wortübersetzung - wenn es eine gibt?Watashi hat geschrieben:musubi-no-ichiban
-
Randomitsuki
- Beiträge: 266
- Registriert: 25. Okt 2005 18:02
- Lieblingsrikishi: Iwakiyama
- Wohnort: Tübingen
Für eine wörtliche Übersetzung ist tatsächlich Watashi am besten geeignet. Was mich aber nicht davon abhält, schon einmal selber eine Antwort zu versuchen:
"musubi" heißt "Ende" oder "Abschluss"
"ichiban" heißt das "erste", aber wohl auch "das beste".
Also versuche ich es mal mit "Das beste zum Abschluss".
"musubi" heißt "Ende" oder "Abschluss"
"ichiban" heißt das "erste", aber wohl auch "das beste".
Also versuche ich es mal mit "Das beste zum Abschluss".
-
Watashi
- Mo(dere)tte
- Beiträge: 1282
- Registriert: 30. Aug 2005 16:31
- Wohnort: Braunschweig
結び musubi heißt tatsächlich "Ende", "Abschluss" und kommt von dem Verb
結ぶ musubu - "zusammenbinden", "verbinden", "beenden", "abschließen"
の no ist die Partikel zum Verbinden zweier Nomen (Genitiv)
一番 ichiban heißt beim Sport auch "Kampf" oder "Spiel"
Daher heißt
結びの一番 musubi no ichiban soviel wie "Abschlusskampf" oder "der Kampf, der den Tag beendet/abschließt"
結ぶ musubu - "zusammenbinden", "verbinden", "beenden", "abschließen"
の no ist die Partikel zum Verbinden zweier Nomen (Genitiv)
一番 ichiban heißt beim Sport auch "Kampf" oder "Spiel"
Daher heißt
結びの一番 musubi no ichiban soviel wie "Abschlusskampf" oder "der Kampf, der den Tag beendet/abschließt"
-
Asashosakari
- 1 Tipspiel Yusho

- Beiträge: 518
- Registriert: 25. Sep 2005 16:01